Summer School Courses and Workshops

Summer Scool logo


Summer School class sessions run 8:30-11:30 am and 2:00-5:15 pm on Saturday, and from 9:45-12:45 on Sunday. You may choose to enroll in a Core Course, which will run through all three class sessions, or you may choose three different workshops.

Las clases de la escuela de verano se dan de 8:30 a. m. a 11:30 a. m. y de 2:00 p. m. a 5:15 p. m. los sábados, y de 9:45 a. m. a 12:45 p. m. los domingos. Puede elegir inscribirse en un curso principal, que se dará en los tres horarios de clases, o puede elegir tres talleres diferentes.


Core Classes | Clases esenciales
choose one Core Class or three Workshops 

Membership Matters: How to Build Momentum From the Ground Up
Learn how to incorporate momentum, structure, and consistency when it comes to all aspects of member engagement.

Maintaining consistent communication and meaningful outreach to our fellow members can be challenging. Campaigns, bargaining, officer elections, grievances, or upheaval at work fuel a constant cycle of demands that require our energy as union leaders. But there is no denying this fact: Members make a union. And a union’s ability to win on the issues that matter most is directly dependent on the strength of it’s membership.

Join us in a collective discussion on how to build a more active & engaged membeship body in our workplaces. Explore ways to connect departments, shifts, positions, and geographical areas by combining old-school & new-school methods of communication.

Ser miembro es importante: Cómo crear impulso desde cero
Aprenda a incorporar impulso, estructura y coherencia cuando se trata de todos los aspectos de la participación de los miembros.

Puede ser difícil mantener una comunicación regular y un contacto significativo con nuestros compañeros miembros. Las campañas, la negociación, las elecciones de funcionarios, los reclamos o las conmociones en el trabajo alimentan un ciclo constante de demandas que requieren de nuestra energía como líderes sindicales. Pero no se puede negar este hecho: Los miembros son quienes conforman un sindicato. La habilidad de un sindicato de ganar en los asuntos que más importan depende directamente de la fortaleza de sus miembros.

Participe de un debate colectivo acerca de cómo construir un grupo de miembros comprometido en nuestros lugares de trabajo. Explore maneras para conectar departamentos, turnos, cargos y áreas geográficas combinando métodos de comunicación de la vieja y la nueva escuela.

Proactive Contract Enforcement: How to Upgrade your Steward Toolkit
How do we ensure contract language is honored the first time around, before it ends up becoming a grievance?  Learn how unions have successfully reduced contract violations through implementing proactive measure

  • Get the latest recommendations when it comes to educating, empowering, and advocating for your coworkers.
  • Access tools for documenting violations, collecting data, and taking notes during meetings.
  • Strengthen your understanding of Weingarten rights, investigatory meetings, and ‘management rights’ clauses.

The content covered will be particularly useful for stewards or anyone involved in contract enforcement but all are welcome. Regardless of role or level of experience, there will be something here for everyone!

¿Cómo asegurarnos de que se cumpla con el texto del lenguaje desde la primera vez antes de que se convierta en un reclamo?

  • Aprenda cómo los sindicatos han reducido con éxito los incumplimientos de los contratos a través de medidas proactivas.
  • Obtenga las últimas recomendaciones cuando se trata de educar, empoderar y defender a sus compañeros de trabajo.
  • Acceda a las herramientas para documentar incumplimientos, recolectar datos y tomar notas durante las reuniones.
  • Refuerce su comprensión de los derechos Weingarten, las reuniones de investigación y las cláusulas de “derechos de la gerencia”.

El contenido cubierto será particularmente útil para los representantes sindicales o cualquier persona involucrada en el cumplimiento de contratos, pero todos son bienvenidos. Sin perjuicio del rol o nivel de experiencia, ¡aquí habrá algo para todos!

How to Reach the Finish Line: End-Game Factors in Bargaining
Lets take a closer look at at the final stages of bargaining. What happens when you want to reach the finish line, but are barely limping along? It’s easy to hit the ground running, but without the proper training, you can easily lose your footing over the course of a long contract campaign.
You will leave with a better understanding of:

  • Sector-specific guidelines, timelines, restrictions
  • Communicating with your membership, community partners, and the public
  • How to prioritize last remaining issues
  • Mediation vs arbitration
  • Contract expiration options
  • Unfair Labor Practices and other legal considerations
  • Ratification preparation and requirements
  • How to enforce new language

Cómo llegar a la meta: Factores que cruciales en la negociación
Miremos de cerca las etapas finales de las negociaciones
¿Qué sucede cuando quiere alcanzar la línea de llegada, pero apenas está arrastrándose?  Es fácil comenzar rápidamente y con entusiasmo, pero sin la capacitación adecuada, puede perder el equilibrio fácilmente en el transcurso de una larga campaña de contrato.

Tendrá una mejor comprensión de:

  • Pautas, cronogramas, restricciones específicas de los sectores
  • Comunicarse con su grupo de miembros, socios de la comunidad y con el público
  • Cómo priorizar los últimos problemas restantes
  • Mediación vs. arbitraje
  • Opciones de vencimientos de contratos
  • Prácticas laborales injustas y otras consideraciones legales
  • Ratificación, preparación y requisitos
  • Cómo hacer cumplir un texto nuevo

Race & Labor in the Northwest: Past, Present, and Future
Who gets to decide what is possible? We are awash in stories about why justice is out of reach. Stories about a decades-long slide in power for the labor movement. Stories about widening wealth inequality, climate chaos, and rising fascism in the United States. We also hear stories about discrimination, equity, and inclusion in our movements — which might be mission-critical or a distracting sideshow, depending on who one asks. This workshop will equip participants to analyze the power in these various stories, and to combine narrative thinking with organizing strategy in building power for working people.

  1. How does NW regional history reflect the larger shape of our economic and racial order?
  2. How does narrative power operate inside and outside organized labor spaces to set the terms of what is possible?
  3. How can all workers bring their experience and expertise to building the labor movement?
  4. What practical approaches can equip workers to shape their own collective narratives for building justice and power?

Raza y empleo en el noroeste: Pasado, presente y futuro
A medida que la fuerza laboral en nuestra región continúe volviéndose más diversa en cuanto a razas y etnias, los sindicatos estarán en una posición de impulsar cambios y ser un vehículo de progreso cuando se trata de mejorar las prácticas de reclutamiento y de contratación, los salarios, las condiciones laborales justas y las oportunidades de desarrollo profesional a través de un lente basado en la equidad.

Preguntas guía:

  • ¿De qué forma la historia regional moldea nuestra relación con la raza y el empleo?
  • ¿Qué hace que el noroeste sea único y no similar en términos de las experiencias compartidas en la lucha de los trabajadores con el resto de Estados Unidos?
  • ¿Por qué este asunto es importante para todos los trabajadores y cómo cada uno de nosotros tenemos un papel (como personas y como organizaciones) en nuestros efuerzos por crear una sociedad más justa y equitativa?
  • ¿Qué lecciones prácticas podemos aprender de otros sindicatos que sirvan de guía para las prácticas recomendadas en lo que respecta a la organización, la negociación, el desarrollo del liderazgo, la educación a los miembros, los sistemas internos y el establecimiento de objetivos?

Workshops | Talleres
choose three Workshops below (one from each time period) or one Core Class (above)

Saturday a.m./Sábado a.m.

    • How to Embrace and Empower New Union Leaders: A Practical Guide to Continuous Leadership Development/Cómo incorporar y empoderar a los nuevos líderes de sindicatos: Una guía práctica para el desarrollo continuo del liderazgo
    • Discrimination & the Law: Workers’ Rights and Recourse via EEOC, BOLI, and the ADA/Discriminación y la ley: Derechos y recursos de los trabajadores a través de la Comisión para la Igualdad de Oportunidades en el Empleo (EEOC, por sus siglas en inglés), la Oficina de Normas Laborales de Oregon (BOLI, por sus siglas en inglés) y la Ley de Estadounidenses con Discapacidades (ADA, por sus siglas en inglés)
    • Labor & The Legislature: Policy updates from the State Capital and how they affect Oregon’s workforce/Trabajo y legislatura: Actualizaciones de la política de la capital del estado y cómo afectan la fuerza laboral de Oregon

Saturday p.m./Sábado p.m.

    • How to Talk about the Union at Work within your Specific Industry & Sector/Cómo hablar acerca del sindicato en el trabajo dentro de su industria y sector específico
    • Combatting Gender Based Discrimination & Sexual Harassment in the Workplace/Combatir la discriminación basada en el género y el acoso sexual en el lugar de trabajo
    • Does the High Cost of Health Care Make you Sick? Building healthier communities from the workplace out/¿Lo enferman los altos costos de la atención médica? Construir comunidades sanas desde el lugar de trabajo

Sunday a.m./Domingo a.m.

    • How to Run a Productive Union Meeting: A Practical Guide for Before, During, and After/Como llevar adelante una reunión del sindicato productiva: Una guía práctica para el antes, durante y después
    • Addressing the Rise in Workplace Violence across Various Industries/Atender el aumento de la violencia en el lugar de trabajo en varias industrias
    • Transforming our Union Culture: Tools to help us adapt, evolve and embrace change when it comes to challenging past practice and the status quo/Transformar nuestra cultura de sindicatos: Herramientas que nos ayudan a adaptarnos, evolucionar y adoptar los cambios cuando se trata de desafiar las prácticas anteriores y el status quo

For more information contact lerc@uoregon.edu